Сорри, если где чего не доглядела, но старалась как могла: #7 song Baby
Harold:You might think I know it all And maybe I'm headin' for a fall I'm just that brainiac guy Left alone to sit and cry. Honey! I have some questions For you first Girl... Take some Time to school me Quench my thirst... for knowledge. Cause, gosh! I just gotta know... How'd you get so hot? Jastin and Trent: Baby! Harold: You're so smokin' hot! Jastin and Trent: Baby! Harold: My physics know-how ain't got a hope Of explaining why your butt's so dope You bend my space time continuum Then you shake what your mama gave you-em! I don't even hardly know my name. 'Cause when you walk in the room Nobody lookin' the same! Trent: Baby! Jastin: Baby! Harold:Baby! Gosh! Geoff: Uh, you think we might need to get some security out here? Blaineley: Marry me, Jastin! Harold:Alright! I demand a scientific investigation To whether you're even from the human nation I swear you're changing my molecular structure With all your sexy ions You make my heart rupture!
Гарольд: Вы можете подумать, я знаю всё А может быть, Я слишком велик для падения Я только умный паренёк Оставшиеся один, чтобы сидеть и плакать. Сладкая! У меня есть несколько вопросов Для начала, детка... Удели мне время, позволь Утолить жажду ... для знаний. Причина, черт возьми! Я просто должен знать ... Почему ты такая горячая?! Джастин и Трент: Крошка! Гарольд: Ты вся дымишся! Джастин и Трент: Крошка! Мои знания физики не опровдали надежду Объясни, почему твой зад так шикарен! Ты выкручиваешь континуум пространства-времени Когда ты трясёшь своим задом Твоей маме хочется сказать "спасибо"! Я даже вряд ли вспомню своё имя. Потому что, когда ты проходишь в комнату все смотрят только на тебя! Трент: Крошка! Джастин: Крошка! Гарольд: Крошка! Чёрт возьми! Джефф: Эм, я думаю, что моя помощь вам на данный момент не помешает? Блейнли: Женись на мне, Джастин! Гарольд: Отлично! Я требую научного расследования Для того, чтобы узнать, действительно ли ты относишся к человеческой нации Клянусь, ты изменяешь мои молекулярные структуры И эти все твои сексуальные ионы Ты доведёшь меня до разрыва сердца!
Ненавижу ленивых американцев)) Вот сложно написать "heading"?? We' re the greying herds Hurting each other with our lives Within our dreams, we all wake up To kiss the ones who are born to die Born to die, born to die ..
Сообщение отредактировал Bell - Воскресенье, 06.03.2011, 21:13
Sierra: I love Paris in the springtime J'aime Paris in the fall... Cody: That's great Sierra! Keep going! Sierra: It's the city of love in the summer! But now, it's just a bummer. Cuz- Cody broke my heart and chewed it up and spit it out And then stepped on it and threw it down a sewer and called it names and the laugh! Oui, my friends. You must never trust a boy. Oui, my friends. They will treat you like a toy. Oui, my friends. They will. Break your heart and chewed it up spit it out And then stepped on it and threw it down a sewer and called it names and the laugh! Cody: Wait up! Sierra! Owen: Oui! my friend! You are going to make it through! Noah: Uhm, no, my friend, That thing just burned off my shoe. Sierra: Oui, my friends. All i did was love him true. Heather: Cody, what are you doing?! Cody: I'm trying! Sierra: Oui, my friends. Now I'm stuck telling you! If you fall in love with a boy, on TV And then audition again on his show And then audition again and finally get on his show! And be nice to him and do nothing but kiss up, you will still! We and up in Paris! We feel lame desparies! And the boy won't take ever take you outside! Heather: All she wants to do is go outside! Do it Cody!
Сиерра: Я люблю Париж весной Люблю Париж и осенью ... Коди: Это здорово Сиерра! Продолжай! Сиерра: Это город любви летом! Но сейчас, это просто отстой. Потому что- Коди разбил мое сердце и пожевал и выплюнул А потом наступил на него и бросил его вниз в канализацию и поднял моё доброе имя насмех! Да, мои друзья. Вы никогда не должны доверять мальчишкам. Да, мои друзья. Они будут относиться к тебе как к игрушке. Да, мои дурьзья. Они будут. Разобьют твоё сердце, прожуют и выплюнут, Наступлят на него и сбросят вниз в канализацию, И подниму твоё доброе имя насмех! Коди: Подожди! Сиерра! Оуэн: Да! мой друг! Ты сделаешь это несмотря на лазеры! Ной: Хм, нет, мой друг, Эта штука прожигает мне обувь. Сиерра: Да, мои друзья. Всё, что я делала, было только из любви к нему. Хезер: Коди, что ты делаешь?! Коди: Я пытаюсь! Сиерра: Да, мои друзья. Теперь я обязана вам всё рассказать! Если вы влюбитесь в парня, по ТВ А потом снова прослушивание на его шоу А потом снова прослушивание и, наконец, попадёте на его шоу! И хорошо, к нему относитесь и ничего не делете, но поцелуй так и не получите! Мы сейчас в Париже! Мы чусвтвуем отчаение! И мальчик никогда не пригласит вас В ресторан! Хезер: Все, что она хочет сделать, это сходить в ресторан! Сделай это Коди!
Здесь будут покоиться все песни 3 сезона TDS - Отчаянные Герои: Мировое Турне в русской озвучке телеканала Cartoon Network, а так же несколько бонусов из 2 сезона. Наслаждайтесь пением наших Отчаянных Героев.
№1 "Летайте Все/Come Fly With Us"
Текст песни...
Кортни:Встань! Кортни и Иззи:Встань! Кортни, Иззи и Сиерра:Встань! Кортни, Иззи, Сиерра и Линдси:Встань! Гарольд:Пой! Гарольд и Коди: Пой! Гарольд, Коди и ДиДжей:Пой! Гарольд, Коди, ДиДжей и Тайлер: Пой! Хезер, Лишона, Бриджетт, Кортни, Иззи, Сиерра и Линдси:Летаем... Алехандро, Ной, Гарольд, Коди, ДиДжей и Тайлер:Под песню. Все, кроме Гвен, Дункана, Изикиила и Оуэна:Летаем мы под песню! Сиерра:Летайте все! Сиерра и Коди:Летайте все! Иззи: Тут все о том что видят, то поют! Ха-ха! Бриджетт:Летайте все! Бриджетт и Линдси:Летайте все! Алехандро:Это радость, и обязанность, и труд. Дункан: Ребята, хватит петь. Пожалейте самолёт. Гарольд: А ты что хотел? Крис с ума же сойдёт! Гвен:Да, но, ребята, вы же ведь на TV! Кортни:Вот и воспользуйся случаем! Спой, удиви! ДиДжей:Летайте все! ДиДжей и Лишона:Летайте все! Хезер:Ты умеешь этой штукой рулить?! Шеф: Как знать... Изикиил: Коварно был брошен и забыт, мы ещё посмотрим кто же победит! Ной:Летайте все! Умрите все! Оуэн: Мы летаем?! Мне так страшно! Я боюсь! Сиерра, ДиДжей, Коди и Хезер:Летайте все! Летайте все! Гвен и Дункан:Нет! Крис:Никому не напомнить правила 3-его сезон? Потому что, для того чтобы избежать моментального вылета вам... Бриджетт: Каждый должен пропеть в этой шоу! Кортни:Дункан, ну же! Запой! Коди:Гвен, пой же! Не стой! Гвен:Я не хочу назад домой. Летайте все! Летайте все! Ле-е-е-ета-а-а-айте все! Кортни:Дункан, давай! Пожалуйста! Дункан:Отстоооооой! Все, кроме Дункана, Оуэна и Изикила:ДА!
Courtney: Up! Courtney and Izzy: Up! Courtney, Izzy and Sierra: Up! Courtney, Izzy, Sierra and Lindsay: Up! Harold: Sing! Harold and Cody: Sing! Harold, Cody and DJ: Sing! Harold, Cody, DJ and Tyler: Sing! Heather, LeShawna, Bridgette, Courtney, Izzy, Sierra and Lindsay: We're flying. Alejandro, Noah, Harold, Cody, DJ and Tyler: And singing. All except Gwen, Duncan, Ezekiel and Owen: We're flying and we're singing! Sierra: Come fly with us! Sierra and Cody: Come fly with us! Izzy: We've got a lot of crazy tunes to bust! Haha! Bridgette: Come fly with us! Bridgette and Lindsay: Come fly with us! Alejandro: It's a pleasure, and an honor, and a must. Duncan: Dudes, this is messed. You're singing in a plane. Harold: What did you expect? Chris is freaking insane. Ah! Gwen: Yeah, but, guys, you're singing on TV! Courtney: Haven't you always wanted to? It can't just be me! DJ: Come fly with us! DJ and LeShawna: Come fly with us! Heather: Do you know how to steer this thing!? Chef Hatchet: I try. Ezekiel: They thought they could leave me and depart, but this stowaway's got winning in his heart! Noah: Come fly with us! Come die with us! Owen: We're flying?! I hate flying! Stop the plane! Sierra, DJ, Cody and Heather: Come fly with us! Come sing with us! Gwen and Duncan: No! Chris: Anyone care for a copy of the season three rules? Because in order to escape instant elimination- Bridgette: All contestants must sing in each show! Courtney: Duncan, do it! Let's go! Cody: Gwen, sing it! Don't go! Gwen: I don't wanna go home. Come fly with us! Come fly with us! Come and fly with us! Courtney: Duncan, come on! Please? Duncan: This sucks! All except Duncan, Owen, and Ezekiel: Yeah!
Сообщение отредактировал Jimmy - Воскресенье, 03.04.2011, 21:44