Главная· Новые сообщения· Участники· Правила форума· Поиск
Модератор форума: Mshenie, realeggman, JetGroove, 7teen, Profileless  
Любимая песня TDWT
MatterДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:40 | Сообщение # 196
Плавал в бассейне с акулами
Группа: Новички
Сообщений: 286
Награды: 0
Репутация: 53
Статус: Офлайн
Извините за оффтоп.Я думаю что всё таки переведут потому что они всегда это делали.

 
CrazyCourtneyДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:40 | Сообщение # 197
• Хто это? •
Группа: Пользователи
Сообщений: 7012
Награды: 3
Репутация: 449
Статус: Офлайн
Quote (Matter)
Я думаю что всё таки переведут потому что они всегда это делали.

Смотря о каком канале речь.
 
MatterДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:41 | Сообщение # 198
Плавал в бассейне с акулами
Группа: Новички
Сообщений: 286
Награды: 0
Репутация: 53
Статус: Офлайн
О Cartoon Network.

 
{СискЭ}Дата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:41 | Сообщение # 199
Попробовал еду Шефа
Группа: Новички
Сообщений: 256
Награды: 0
Репутация: 276
Статус: Офлайн
На телеканале КН точно переведут, ведь они делают полный русских дубляж. Да, и песну из заставки все таки перевели - значит и песни переведут. Ну, а 2х2 мне кажется, что не станет переводить песни, а просто наложить субтитры, или же, песни будут переведены один голосом, например, мужским, или женским.

Жизнь прекрасна!
 
ГудвинДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:41 | Сообщение # 200
• Mojoхэд •
Группа: Пользователи
Сообщений: 33269
Награды: 10
Репутация: 2386
Статус: Офлайн
Или оставят полный оригинальный наклад песен

 
v-0-v-aДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:41 | Сообщение # 201
• ━(゚∀゚)━ •
Группа: Пользователи
Сообщений: 811
Награды: 0
Репутация: 404
Статус: Офлайн
я думаю CN переведёт,
а 2х2 врятли


C каких это пор ты здесь главный?!
 
KatyДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:41 | Сообщение # 202
• So Random! •
Группа: Пользователи
Сообщений: 13726
Награды: 17
Репутация: 32767
Статус: Офлайн
Поскольку мне не выпало шанса посмотреть второй сезон в нормальном переводе, у меня вопрос. Переводил ли CN песню принцессы Кортни?
 
Бен_10000Дата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:41 | Сообщение # 203
• Археолог •
Группа: Модераторы
Сообщений: 33525
Награды: 7
Репутация: 3150
Статус: Офлайн
Quote (Katy)
Переводил ли CN песню принцессы Кортни?

Да.


 
KatyДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:42 | Сообщение # 204
• So Random! •
Группа: Пользователи
Сообщений: 13726
Награды: 17
Репутация: 32767
Статус: Офлайн
Quote (Бен_10000)
Да.

Мисс Логика считает, что тогда песни из 3 сезона точно переведут)
Офф: А в интернете нет 2 сезона в переводе CN, а то я только в 2x2 нашла?
 
МальчикДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:42 | Сообщение # 205
Участник
Группа: Новички
Сообщений: 27
Награды: 0
Репутация: 94
Статус: Офлайн
из-за чего Иззи бросила Оуэна?
по теме:Переведет только Картун Нетворк


Только я жил долго и счастливо. Остальные все сдохли!
 
СаксвачанакваДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:42 | Сообщение # 206
• Forever Alone •
Группа: Пользователи
Сообщений: 3791
Награды: 1
Репутация: 1345
Статус: Офлайн
хотите услышать как Гугл перевёл песню Хезер и Алехандро "This Is How We Will End It"?
я так угарал


Сообщение отредактировал Саксвачанаква - Четверг, 27.01.2011, 21:23
 
KatyДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:42 | Сообщение # 207
• So Random! •
Группа: Пользователи
Сообщений: 13726
Награды: 17
Репутация: 32767
Статус: Офлайн
Ну и как же?
 
СаксвачанакваДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:42 | Сообщение # 208
• Forever Alone •
Группа: Пользователи
Сообщений: 3791
Награды: 1
Репутация: 1345
Статус: Офлайн
оригинал:
Alejandro: I left...
Bridgette stuck to a pole.
Robbed LeShawna of her fabulous soul.
Made even Courtney lose control.
And now, I'm going to leave you...
...wedged up in a hole.
This is how we will end it.
This game we have played!
This is how we will end it.
Your bill must be paid!
Heather: Ooooooh!
Shouldn't have mocked you for having to dig.
Help me out, and I'll be your human drill-rig.
Alejandro: You think I'm gonna fall for that?!
Ain't a tea party...
... it's combat!
This is how we will end it.
This game we have played!
This is how we will end it.
Your bill must be paid!
Heather: Ooooooh!
I'm wedged in a hole! This isn't right!
If I'm goin' down, make a fair fight!
It's beneath you-ou, to abandon a girl in a ditch!
Offer me my dignity; I haven't got a stiiiiiiiitch!
Please, Alejandro. You and I have been the greatest adversaries this game has ever seen!
Is this how you wanna win it -- because I got jammed into a pit by a stupid rock?
Is that the victory you want!?
Alejandro: (sadly) I left...
Bridgette stuck to a pole.
Robbed LeShawna of her fabulous soul.
Made even Courtney lose control.
But I can't leave you...
... wedged in a hole.
This is not how we'll end it.
This game we have played!
This is not how we'll end it.
But there's a bill to be paid!

перевод:
Алехандро: я ушел ...
Бриджит прилипла к полюсу.
Ограбили Леша ее сказочные души.
Сделано даже Кортни потерять контроль.
И сейчас, я собираюсь оставить вас ...
... вклинивается в отверстие.
Это, как мы в конце его.
Это игра, которую мы играли!
Это, как мы в конце его.
Ваш счет должен быть оплачен!
Хизер: Ooooooh!
Если не обманул вас за то, чтобы копать.
Помогите мне, и я буду твоим человеческим буровой установки.
Алехандро: Вы думаете, что я собираюсь поддаваться на что?!
Разве это не чаепитие ...
... это борьба!
Это, как мы в конце его.
Это игра, которую мы играли!
Это, как мы в конце его.
Ваш счет должен быть оплачен!
Хизер: Ooooooh!
Я вклинивается в отверстие! Это не правильно!
Если я Goin 'Down, сделать честный бой!
Это под вами-оу, отказаться от девушки в канаве!
Предложение мое достоинство, я не получил stiiiiiiiitch!
Пожалуйста, Алехандро. Вы и я были наибольший противников этой игре никогда не видел!
Это, как вы хотите, чтобы выиграть его - потому что я застряла в яме на глупые рок?
Разве что победу вы хотите!?
Алехандро: (к сожалению) я ушел ...
Бриджит прилипла к полюсу.
Ограбили Леша ее сказочные души.
Сделано даже Кортни потерять контроль.
Но я не могу оставить тебя ...
... вклинивается в отверстие.
Это не так, как мы закончим это.
Это игра, которую мы играли!
Это не так, как мы закончим это.
Но есть счет на оплату!

Добавлено (27.01.2011, 21:43)
---------------------------------------------
ХДД

 
Бен_10000Дата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:42 | Сообщение # 209
• Археолог •
Группа: Модераторы
Сообщений: 33525
Награды: 7
Репутация: 3150
Статус: Офлайн
Quote (Саксвачанаква)
ХДД

Ничего смешного. Онлайн переводчики не умеют переводить песни.


 
KatyДата: Воскресенье, 14.06.2015, 10:43 | Сообщение # 210
• So Random! •
Группа: Пользователи
Сообщений: 13726
Награды: 17
Репутация: 32767
Статус: Офлайн
LOL)))
 
Поиск:
© Total Drama Island Russian Fan Site, 2010—2024, 18+
О сайте | Техподдержка | Вакансии
Дизайн от Хелио
Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика