TDI в переводе 2x2
|
|
Jimmy | Дата: Пятница, 10.06.2011, 03:59 | Сообщение # 16 |
• Nevermind •
Группа: Администраторы
Сообщений: 17564
Награды: 32
Статус: Офлайн
| Сегодня на сайт были загружены все серии с 9 по 18, кроме 13 серии, сезона «Остров Отчаянных Героев» (перевод 2x2).
|
|
| |
Mshenie | Дата: Пятница, 10.06.2011, 13:25 | Сообщение # 17 |
• Boss •
Группа: Босс
Сообщений: 7328
Награды: 10
Репутация: 32767
Статус: Офлайн
| Что ж, я посмотрел переводы CN и 2x2, но больше мне понравился всё таки перевод CN.
|
|
| |
rasskazova | Дата: Воскресенье, 03.07.2011, 21:38 | Сообщение # 18 |
Участник
Группа: Новички
Сообщений: 111
Награды: 0
Репутация: 114
Статус: Офлайн
| А мне больше 2х2
|
|
| |
alehandro-25 | Дата: Пятница, 29.07.2011, 20:17 | Сообщение # 19 |
• Fly with me •
Группа: Новички
Награды: 0
Репутация: 110
Статус: Офлайн
| по моему перевод CN на много лучше
до следующего лета буду очень редко появляться
|
|
| |
Pucca | Дата: Вторник, 02.08.2011, 00:59 | Сообщение # 20 |
• Queen •
Группа: Новички
Сообщений: 980
Награды: 0
Репутация: 268
Статус: Офлайн
| oba horoshi
|
|
| |
Jimmy | Дата: Четверг, 04.08.2011, 04:05 | Сообщение # 21 |
• Nevermind •
Группа: Администраторы
Сообщений: 17564
Награды: 32
Статус: Офлайн
| На данный момент на сайте доступны все серии TDI, показанные на телеканале 2x2, кроме 13, 23 и 24 эпизода.
|
|
| |
Single_Lady | Дата: Суббота, 06.08.2011, 18:42 | Сообщение # 22 |
Прошел первое испытание
Группа: Новички
Сообщений: 51
Награды: 0
Репутация: 59
Статус: Офлайн
| Мне перевод 2х2 больше нравится
|
|
| |
Meggy | Дата: Воскресенье, 07.08.2011, 20:45 | Сообщение # 23 |
Попробовал еду Шефа
Группа: Новички
Сообщений: 180
Награды: 0
Репутация: 38
Статус: Офлайн
| Ну.. по сравнению с 2х2 CN лучше, так как в 2х2 присутствуют не цензурные слова, что меня не радует.
|
|
| |
Бен_10000 | Дата: Понедельник, 08.08.2011, 05:59 | Сообщение # 24 |
• Археолог •
Группа: Модераторы
Сообщений: 33523
Награды: 7
Репутация: 3150
Статус: Офлайн
| Quote (Meggy) в 2х2 присутствуют не цензурные слова, что меня не радует А как на счёт того что на CN произносили такие слова как: сексуальный, сиськи, транссексуал.
|
|
| |
Lorelei | Дата: Понедельник, 08.08.2011, 07:42 | Сообщение # 25 |
Участник
Группа: Новички
Сообщений: 24
Награды: 0
Репутация: 18
Статус: Офлайн
| перевод 2х2 лучше Картуна, там хоть вначале можно спокойно песенку послушать Добавлено (08.08.2011, 07:42) ---------------------------------------------
Quote А как на счёт того что на CN произносили такие слова как: сексуальный, сиськи, транссексуал. в серии, где уходит Гарольд слово "сиськи" произносилось раз 5 наверное
|
|
| |
Meggy | Дата: Понедельник, 08.08.2011, 07:54 | Сообщение # 26 |
Попробовал еду Шефа
Группа: Новички
Сообщений: 180
Награды: 0
Репутация: 38
Статус: Офлайн
| Quote (Бен_10000) А как на счёт того что на CN произносили такие слова как: сексуальный, сиськи, транссексуал. Но такие слова присутсвуют и на 2х2, в любом случае, лично для меня перевод на CN лучше.
|
|
| |
ves1997 | Дата: Пятница, 16.09.2011, 15:14 | Сообщение # 27 |
• КПшник •
Группа: Пользователи
Сообщений: 9678
Награды: 1
Репутация: 1937
Статус: Офлайн
| Перевод CN гораздо лучше,чем этот г*новод по 2х2,но приходится смотреть мульт по 2х2 потому что CN отключили у меня.
|
|
| |
Sammy_Manson | Дата: Понедельник, 26.09.2011, 16:19 | Сообщение # 28 |
• Чёрная кровь •
Группа: Пользователи
Сообщений: 1208
Награды: 0
Репутация: 506
Статус: Офлайн
| В переводе CN мне намного больше нравится смотреть мульт. А в переводе 2х2 одноголосный перевод.
|
|
| |
Jen | Дата: Вторник, 27.09.2011, 17:11 | Сообщение # 29 |
Прошел первое испытание
Группа: Новички
Сообщений: 75
Награды: 0
Репутация: 13
Статус: Офлайн
| Мне больше понравился перевод КН.
Я не могу быть второй . . . и даже первой . . . Я могу быть только единственной . . .
|
|
| |
Оуэн1 | Дата: Суббота, 07.01.2012, 14:46 | Сообщение # 30 |
Плавал в бассейне с акулами
Группа: Новички
Сообщений: 301
Награды: 0
Репутация: 99
Статус: Офлайн
| перевод КН получше перевода 2х2
|
|
| |