Первая часть реально очень хороша. Анимация плохо сохранилась ещё в год выхода, но сюжет и юмор прям вытаскивали мультфильм. Соглашусь с Женей, что третий акт слабый, но это окупалось отличными первыми двумя. Вторую часть смотреть не планирую, ибо говорят совсем все плохо.
Он очевиден не из-за затёртого приёма. Или ты хочешь сказать, что люди раньше были тупые и не могли понять, что присутствие крольчатины во всех четырёх историях должно что-то значить? Может пройти ведь даже больше года, Если скажу, что это бред - совру. И как бы ни была сладка свобода, Лисица возвращается в нору.
К этому мульту может быть много вопросов, но говорить о том, что он коверкает народную сказку, минимум глупо. Сюжетные линии и детали сказок переписывают каждый день (в этом, к слову, особенность фольклора: передавая что-то из уст в уста, мы как бы играем в испорченный телефон). Где-то волк съедает и бабушку, и девочку, не оставляя той шансов на спасение; где-то несчастную бабку он просто убивает и из нее готовит обед для Шапочки. Версия, которую знаем мы, выдана Шарлем Перро. Личное осмысление сказки - это нормальное явление, поэтому создание "Шапки" - явление закономерное. Мне, кстати, версия с бабкой-экстремалкой и внучкой-каратисткой в детстве очень нравилась.
Претензия по поводу очевидности злодея тоже не совсем обоснованная. Смысл такого рода анимации как раз в том, чтобы зритель в течение фильма начал понимать, кто стоит за всеми бедами, а не в том, чтобы тянуть интригу до конца (иначе наличие кролика в некоторых сценах можно было бы легко скрыть).
. Смысл такого рода анимации как раз в том, чтобы зритель в течение фильма начал понимать, кто стоит за всеми бедами, а не в том, чтобы тянуть интригу до конца (иначе наличие кролика в некоторых сценах можно было бы легко скрыть).
Согласен, это же не романы Агаты Кристи)
ЦитатаMusika ()
где-то несчастную бабку он просто убивает и из нее готовит обед для Шапочки.
Только что пересмотрел первую часть, потому что мало что помнил с момента первого просмотра. Как же не подходит Шапочке голос в дубляже, вообще не то. Но сам мульт прикольный)
7teen, действительно оригинал. Почитать об этом можно, например, здесь. Хорошая книга.)) Оригинал, к слову, сопоставляли с исследованиями гендера и сексуальности, тоже любопытная вещь.
Я тут все-таки оставлю плюс-минус оригинал:
Однажды мать велела своей маленькой дочке отнести бабушке хлеба с молоком. В лесу к девочке подошел волк и спросил, куда она идет. — К бабушке, — ответила та. — А по какой тропинке ты пойдешь — по той, что с иголками, или той, что с колючками? — По той, что с иголками. И тогда волк побежал по тропе с колючками и первым добрался до бабушкиного дома. Он убил бабушку, сцедил ее кровь в бутыль, а тело разрезал на куски и разложил их па блюде. Потом он надел бабушкину ночную рубашку и залез ждать в кровать. Тук-тук. — Заходи, милая. — Здравствуйте, бабушка. Я вам принесла хлеба с молоком. — Поешь и сама, милая. В кладовке стоит мясо и вино. Пока девочка ела предложенное угощение, кошка сказала: — Вот негодяйка! Ест плоть своей бабушки и пьет ее кровь! Тогда волк сказал: — Раздевайся и ложись рядом со мной. — А куда мне деть фартук? — Брось его в огонь, он тебе больше не понадобится. Девочка задавала тот же вопрос обо всех своих одежках — о юбке, кофте, нижней юбке и чулках, — и волк каждый раз отвечал: — Брось ее (или их) в огонь, они тебе больше не понадобятся. Когда девочка залезла в постель, она сказала: — Ой, бабушка! Какая вы волосатая! — Это чтоб мне было теплее, дитя мое. — Ой, бабушка! Какие у вас широкие плечи! — Это чтоб было легче носить хворост, дитя мое. — Ой, бабушка! Какие у вас длинные ногти! — Это чтоб было удобнее чесаться, дитя мое. — Ой, бабушка! Какие у вас большие зубы! — Это чтоб поскорее съесть тебя, дитя мое! И он взял и съел ее.
Спасибо за информацию) Я и раньше слышал, что оригинальный сюжет куда суровее, но предполагал, что там волк просто съест бабушку, а затем и шапочку без уточнений, что последняя предварительно пообедала МЯСОМ СВОЕЙ БАБУШКИ, а оказалось, все гораздо хуже)