Главная· Новые сообщения· Участники· Правила форума· Поиск
Модератор форума: Mshenie, realeggman, JetGroove, 7teen, Profileless  
Форум » Total Drama Franchise » Total Drama Series » Total Drama Action » TDA в переводе CN
TDA в переводе CN
kiranoДата: Воскресенье, 27.03.2011, 22:24 | Сообщение # 331
Прошел первое испытание
Группа: Новички
Сообщений: 58
Награды: 0
Репутация: 9
Статус: Офлайн
Quote (Jimmy)
но конечно же самое лучший вариант названия ⎯ оригинальное название. =)

Ага это да! biggrin biggrin biggrin
Quote (Jimmy)
Не правда, «Город Отчаянных Актеров» звучит намного лучше, чем «Шоу Отчаянных Героев»,

У каждого своё мнение!
Но мне не только не нравится назнавие, меня просто бесит что я слышу англиские слова, на картун нетворк я слышу только русский текс, почему мы должны слушать англиский текс это что субтитры, нет, значит мы должны слышать текс на который преервели а не исхдный!


-Ты не посмеешь поступить с нами так
-Почему ещё как посмею...
 
JimmyДата: Воскресенье, 27.03.2011, 23:55 | Сообщение # 332
• Nevermind •
Группа: Администраторы
Сообщений: 17544
Награды: 32
Статус: Офлайн
Quote (kirano)
Но мне не только не нравится назнавие, меня просто бесит что я слышу англиские слова, на картун нетворк я слышу только русский текс, почему мы должны слушать англиский текс это что субтитры, нет, значит мы должны слышать текс на который преервели а не исхдный!

Мой банохаммер может спать спокойно, ибо я знаю, что kirano ⎯ адекватный ночичек...
То, что показывается на КН называется полным русским дубляжем, а то, что показывается на 2х2 называется просто ⎯ русский дубляж, именно поэтому при просмотре TDA на 2х2 можно расслышать английскую звуковую дорожку. И скорее всего 2х2 заказывает для своих программ русский дубляж только из-за того, что он стоит гораздо дешевле полного русского дубляжа...
 
BellДата: Воскресенье, 27.03.2011, 23:57 | Сообщение # 333
• The Ex •
Группа: Пользователи
Сообщений: 21299
Награды: 4
Репутация: 2441
Статус: Офлайн
Quote (Jimmy)
Мой банохаммер

Хе. Стоило Джеки завести, так и сам Админ..


We' re the greying herds
Hurting each other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die
Born to die, born to die
..
 
JimmyДата: Понедельник, 28.03.2011, 00:02 | Сообщение # 334
• Nevermind •
Группа: Администраторы
Сообщений: 17544
Награды: 32
Статус: Офлайн
Quote (Bell)
Стоило Джеки завести, так и сам Админ..

Э-э-эй, он у меня в косметичке затерялся, как и баномет xD А не давно я его нашел, так что теперь буду пользоваться им часто, очень часто =D
 
kiranoДата: Понедельник, 28.03.2011, 00:13 | Сообщение # 335
Прошел первое испытание
Группа: Новички
Сообщений: 58
Награды: 0
Репутация: 9
Статус: Офлайн
Quote (Jimmy)
Мой банохаммер может спать спокойно, ибо я знаю, что kirano ⎯ адекватный ночичек...
То, что показывается на КН называется полным русским дубляжем, а то, что показывается на 2х2 называется просто ⎯ русский дубляж, именно поэтому при просмотре TDA на 2х2 можно расслышать английскую звуковую дорожку. И скорее всего 2х2 заказывает для своих программ русский дубляж только из-за того, что он стоит гораздо дешевле полного русского дубляжа...

Соглсен)Я на счёт заказывают дешёвый, я рад что КН показывает нормальный!
А на 2х2 у жункана голос прикольны, не могу сказать что мне понравилось, но и не понравилось тоже не могу, потому что я слишком крепко привык к голосу дункана на картун нетворк! biggrin А банохамер- это штука для бана? smile


-Ты не посмеешь поступить с нами так
-Почему ещё как посмею...
 
JimmyДата: Понедельник, 28.03.2011, 00:16 | Сообщение # 336
• Nevermind •
Группа: Администраторы
Сообщений: 17544
Награды: 32
Статус: Офлайн
Quote (kirano)
банохамер- это штука для бана? smile

Агась. =D
 
BellДата: Понедельник, 28.03.2011, 00:26 | Сообщение # 337
• The Ex •
Группа: Пользователи
Сообщений: 21299
Награды: 4
Репутация: 2441
Статус: Офлайн
Quote (Jimmy)
Агась. =D

Я таки остался при своем мнении)


We' re the greying herds
Hurting each other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die
Born to die, born to die
..
 
Gven666Дата: Понедельник, 28.03.2011, 10:28 | Сообщение # 338
• Slow Cynic •
Группа: Пользователи
Сообщений: 26663
Награды: 8
Репутация: 4529
Статус: Офлайн
Quote (Jimmy)
ночичек

Меня сильно смутило это слово)


I love the things you hate about yourself.
 
kiranoДата: Понедельник, 28.03.2011, 16:27 | Сообщение # 339
Прошел первое испытание
Группа: Новички
Сообщений: 58
Награды: 0
Репутация: 9
Статус: Офлайн
Quote (Gven666)
Меня сильно смутило это слово)

Почему это,я новичёк, меня смутило адекватный хДДДД, ладно шутка, а почему смутило новичёк???


-Ты не посмеешь поступить с нами так
-Почему ещё как посмею...
 
Gven666Дата: Понедельник, 28.03.2011, 16:27 | Сообщение # 340
• Slow Cynic •
Группа: Пользователи
Сообщений: 26663
Награды: 8
Репутация: 4529
Статус: Офлайн
Quote (kirano)
Почему это,я новичёк, меня смутило адекватный хДДДД, ладно шутка, а почему смутило новичёк???

Там написано "ночичек"


I love the things you hate about yourself.
 
BellДата: Понедельник, 28.03.2011, 16:28 | Сообщение # 341
• The Ex •
Группа: Пользователи
Сообщений: 21299
Награды: 4
Репутация: 2441
Статус: Офлайн
Quote (kirano)
а почему смутило новичёк???

"НовичОк".


We' re the greying herds
Hurting each other with our lives
Within our dreams, we all wake up
To kiss the ones who are born to die
Born to die, born to die
..
 
kiranoДата: Понедельник, 28.03.2011, 16:30 | Сообщение # 342
Прошел первое испытание
Группа: Новички
Сообщений: 58
Награды: 0
Репутация: 9
Статус: Офлайн
А да как то не заметил! biggrin biggrin biggrin

-Ты не посмеешь поступить с нами так
-Почему ещё как посмею...
 
JimmyДата: Среда, 06.04.2011, 01:37 | Сообщение # 343
• Nevermind •
Группа: Администраторы
Сообщений: 17544
Награды: 32
Статус: Офлайн
Добавлена восьмая серия в переводе КН...
 
MshenieДата: Суббота, 14.05.2011, 07:44 | Сообщение # 344
• Boss •
Группа: Босс
Сообщений: 7324
Награды: 10
Репутация: 32767
Статус: Офлайн
Неплохой перевод)
 
SilverTigerДата: Четверг, 16.06.2011, 17:28 | Сообщение # 345
• Dum spiro spero •
Группа: Новички
Сообщений: 181
Награды: 2
Репутация: 251
Статус: Офлайн
Наконец то займусь TDA в переводе CN))) На сайте не хватает серий с 16 по 26 да? а то лень все просматривать)

I’m back!

Dum spiro spero!
Взрослые всё равно являются лишь выросшими детьми! © Уолт Дисней


Сообщение отредактировал SilverTiger - Четверг, 16.06.2011, 17:28
 
Форум » Total Drama Franchise » Total Drama Series » Total Drama Action » TDA в переводе CN
Поиск:
© Total Drama Island Russian Fan Site, 2010—2024, 18+
О сайте | Техподдержка | Вакансии
Дизайн от Хелио
Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика